-
1 patena
-
2 camino
mcamino de cintura( de circunvalación) — окружная железная дорогаponerse en camino, tomar el camino en las manos разг. — отправиться в путь2) дорога, путь; путешествие3) ездка4) путь, средство, способ ( для достижения чего-либо)6) Арг., Перу, Ур. дорожка, половик8) курс, путь ( корабля)- camino carretero - camino carretil - camino de ruedas - camino real - camino trillado - camino trivial - abrir camino - andar al camino - de camino - ir cada cual por su camino - ir uno fuera de camino - ir su camino••camino de flores — лёгкий путь ( в жизни), путь, усыпанный розамиde un camino dos mandados разг. ≈≈ убить двух зайцев; одним разом два наказаhacer(se) camino — пробить себе дорогу (путь)ir (ser) fuera de camino una cosa — быть не к месту, не у места ( о чём-либо)llevar camino una cosa — быть обоснованным, иметь основаниеmeter (entrar) a uno por camino — вывести из заблуждения кого-либо; убедить кого-либо ( в чём-либо)partir el camino — пойти на взаимные уступкиquedarse a medio camino разг. — остановиться на полпути, не довести дело до концаsalir al camino — выйти на большую дорогу, заняться разбоемtraer a uno a buen camino — направить (наставить, обратить) кого-либо на путь истины -
3 camino
m1) дорога, путь; трактcamino de cabaña — скотопрогонная дорога, скотопрогон
ponerse en camino, tomar el camino en las manos разг. — отправиться в путь
2) дорога, путь; путешествие3) ездка4) путь, средство, способ ( для достижения чего-либо)6) Арг., Перу, Ур. дорожка, половик7) Арг. мешок, сумка ( для руды)8) курс, путь ( корабля)10) pl салазки, направляющие рельсы ( каретки печатной машины)- camino carretil
- camino de ruedas
- camino real
- camino trillado
- camino trivial
- abrir camino
- andar al camino
- de camino
- ir cada cual por su camino
- ir uno fuera de camino
- ir su camino••camino derecho (directo, recto) — прямая дорога, прямой (верный) путь ( к достижению чего-либо)
camino de flores — лёгкий путь ( в жизни), путь, усыпанный розами
coger el camino — уйти, выйти, отправиться восвояси
de un camino dos mandados разг. ≈≈ убить двух зайцев; одним разом два наказа
ir (ser) fuera de camino una cosa — быть не к месту, не у места ( о чём-либо)
llevar camino una cosa — быть обоснованным, иметь основание
meter (entrar) a uno por camino — вывести из заблуждения кого-либо; убедить кого-либо ( в чём-либо)
quedarse a medio camino разг. — остановиться на полпути, не довести дело до конца
salir al camino — выйти на большую дорогу, заняться разбоем
traer a uno a buen camino — направить (наставить, обратить) кого-либо на путь истины
-
4 pasador
сущ.1) общ. засов, крючок, паромщик, ситечко, цедилка, запонка (для воротника), длинная головная шпилька, задвижка, запонки, застёжка, контрабандист, перевозчик, прохожий, сито, штифт2) тех. выколотка, палец, пробойник, фильтр, чека, шпилька, шплинт, бородок, проходной болт, сквозной болт -
5 camino
m1) Арг., П., Ур. доро́жка ( для украшения стола и серванта)2) доро́жка, полови́к3) Арг.; горн. мешо́к, су́мка ( для руды)••camino sereno Куба — у́зкая доро́жка, тропа́ ( по которой может пройти только одно животное)
agarrar camino Гват.; нн. — пуска́ться в путь
puesto el camino К.-Р.; нн. — глу́пый, придуркова́тый; бестолко́вый
-
6 marchante
1. adjсм. mercantil2. m1) торговец, купец3) П.-Р. гребень ( для украшения)4) Чили проходимец, бродяга7) Ам. шутл. любовник -
7 sobrefalda
-
8 tocado
I m2) причёска3) набор кружев (лент и т.п.) для украшения причёски4) туалет (одевание, причесывание и т.п.)II adj1) поражённый, затронутый ( чем-либо)2) охваченный, захваченный (чувством, страстью)3) (тж tocado de cabeza) не в своём уме, тронутый, чокнутый4) испорченный, подгнивший ( о фруктах) -
9 бляха
ж.1) chapa f, placa f (с надписью или номером, удостоверяющая должность)2) ( для украшения) incrustación f ( de metal) -
10 incrustación
сущ.1) общ. (для украшения) бляха (de metal), налёт, накипь (в котле), инкрустация2) тех. образование налёта, инкрустирование, образование накипи -
11 peina
сущ.общ. частый гребень, гребень (для украшения) -
12 peineta
сущ.общ. гребень (для украшения), гребёнка (женская), дуля, кукиш, фига -
13 aplique
m; Арг., Ч.ма́ленькая ла́мпочка ( прикрепляемая к стене для украшения) -
14 cabuchón
m; Ю. Ам.ага́т; чёрный янта́рь ( используемые для украшения женской шляпы) -
15 marchante
I m; Ю. Ам.; гал.постоя́нный покупа́тель, постоя́нный клие́нтII m; П.-Р.гре́бень ( для украшения)III m; Ч.1) незнако́мец, чужезе́мец2) нн. моше́нник, проходи́мец, прохво́ст3) нн. бродя́га, бося́кIV m; Куба, П.-Р.; нн.хитре́ц, плут, бе́стия; хитрю́гаV m; Ам.; шутл.любо́вник•• -
16 pilastra
f; Ч.широ́кий карни́з ( для украшения дверных и оконных рам) -
17 sendero
m; Кол.; нн.доро́жка ( для украшения стола) -
18 taruci
m; Бол.; инд.тару́си (у индианок: яркая лента для украшения лба) -
19 tejolate
m; М.; инд.техола́те (грунт, используемый для украшения посуды) -
20 tripa
f1) Вен. ка́мера ( шины)2) Куба рюш, вола́н ( для украшения женской одежды)3) Арг.; нн. ≈ мужско́й полово́й член••amarrarse la tripa М., Ник. — недоеда́ть, голода́ть
dormir a la tripa pollo Ч. — спать вале́том
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Глазурь для украшения тортов, пирожного, куличей — Стакан сахарной пудры и один яичный белок стереть добела, прибавляя сок лимона. Пирожные, торты и куличи, покрытые глазурью, надо поставить в нежаркий духовой шкаф для подсушки глазури … Книга о вкусной и здоровой пище
Для близиру — Прибайк. Для украшения, для забавы, а не для использования. СНФП, 22 … Большой словарь русских поговорок
для красоты — нареч, кол во синонимов: 12 • в качестве украшения (2) • для блезира (13) • для блезиру … Словарь синонимов
для красы — нареч, кол во синонимов: 2 • в качестве украшения (2) • для красоты (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Украшения — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Украшения* — (Schmuck нем., parure франц.) термин, под которым в этнографии понимаются все те объекты и приемы убранства человеческого тела, которые, независимо от своего первоначального генезиса, либо с самого начала, либо с течением времени стали… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
УКРАШЕНИЯ — Получать в подарок изящные украшения – такой сон предвещает резкую перемену настроения от знака плюс до знака минус. Украшения из кожи означают верность в любви и благополучие в доме. Драгоценные украшения – знак удачного предпринимательства … Сонник Мельникова
Украшения — все, что применяется для убранства человеческого тела, с целью вызвать определенные эмоции, благоприятные для носителя данного тела, причем эти украшения могут становиться неотъемлемой частью тела (окрашивание, татуировка, определенные… … Энциклопедия моды и одежды
украшения — украш’ения о них упоминается в следующих местах: Быт.24:22 ,47 (серьги, запястья), Быт.35:4 (серьги), Быт.38:18 (печать, перевязь), Быт.41:42 (перстень, золотая цепь), Исх.3:22 ; Исх.11:2 (нарядные вещи из серебра и золота), Исх.32:2 3 (серьги),… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
украшения — украш’ения о них упоминается в следующих местах: Быт.24:22 ,47 (серьги, запястья), Быт.35:4 (серьги), Быт.38:18 (печать, перевязь), Быт.41:42 (перстень, золотая цепь), Исх.3:22 ; Исх.11:2 (нарядные вещи из серебра и золота), Исх.32:2 3 (серьги),… … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
УКРАШЕНИЯ — (нем. Verzierungen, Manieren, Ornamente; франц. agréments, broderies; англ. graces; итал. fïorette, fioriture), мелизмы, общее название всевозможных фигур, украшающих мелодию и обозначаемых особыми знаками или мелкими нотами. Прежде (напр … Музыкальный словарь Римана